Sertifikuota ISO ir 25 metų kalbos paslaugų teikimo patirtį turinti įmonė
Svetainių vertimo ir lokalizavimo paslaugos
Internetinių svetainių vertimas keliomis kalbomis yra viena iš „Baltic Media“ specializacijos sričių. Patyrę mūsų kalbininkai užtikrins, kad jūsų internetinės svetainės vertimas skambėtų puikiai, būtų lengvai optimizuojamas paieškos sistemoms ir lengvai skaitomas.
 
Sėkmingas internetinės svetainės vertimas padės padidinti lankytojų skaičių ir pritraukti daugiau klientų. Štai kodėl internetinės svetainės vertimą turėtų atlikti šios srities profesionalai: vertėjai, redaktoriai ir korektoriai, kurių lokalizavimo kalba yra gimtoji ir kurie gyvena šalyje, kurioje kalbama šia kalba.
 
Mūsų klientai apima tiek pasaulines korporacijas, finansines institucijas ir internetines rinkas, tiek vietines įmones, internetinių svetainių kūrėjus ir rinkodaros agentūras.

Kodėl verta išversti internetinę svetainę? 

Internetinės svetainės vertimas yra vienas iš ekonomiškiausių būdų plėsti savo rinką visame pasaulyje. Jei parduodate gaminius arba teikiate paslaugas ir turite internetinę svetainę pasauliniame tinkle (internete), tai reiškia, kad jūsų internetinę svetainę galima peržiūrėti visame pasaulyje. Kodėl nepadidinus klientų skaičiaus tiesiog išvertus internetinę svetainę į dar vieną kalbą? Kokybiškai atliktas internetinės svetainės vertimas yra vienkartinė investicija į jūsų verslą. Šiandien pasaulinė ekonomika reikalauja, kad įmonės, kurios nori plėsti savo veiklą, žvelgtų toliau už nacionalinių šalies ribų.
 
Remiantis „Global Reach“ apklausa, daugelis klientų perka tik internetinių svetainių, kuriuose informacija pateikta jų kalba. Ši tendencija dar labiau išryškėja didėjant gaminio ar paslaugos vertei. (žr. Can’t Read, Won’t Buy: Why Language Matters, „Common Sense Advisory“)

Website Translation - Baltic Media Ltd

Šiame žemėlapyje pavaizduoti interneto naudotojai pagal šalis remiantis 2011 m. rugpjūčio 10 d. duomenimis. PaveikslėlisTavrian / Wikimedia Commons

Kodėl internetinės svetainės vertimas yra svarbus?

  • Daugiau nei 100 milijonų žmonių naudojasi internetu kita kalba nei anglų.
  • Daugiau nei 50 % interneto naudotojų gimtoji kalba yra kita nei anglų.
  • Interneto naudotojai keturis kartus dažniau įsigyja ką nors iš įmonės, kuri bendrauja kliento gimtąja kalba.
  • Internetinėje svetainėje praleistas laikas padvigubėja, kai jos turinys pateikiamas lankytojo gimtąja kalba, – lankytojai lieka tokioje internetinėje svetainėje dvigubai ilgiau.
  • Daugiau nei pusė Europos interneto naudotojų buvo priversti pasikliauti internetinėmis svetainėmis, kurių turinys pateikiamas ne jų gimtąja kalba. (ES Eurobarometro apklausa)

Internetinės svetainės lokalizavimas

Verčiant internetinės svetainės turinį, svarbu neversti tiesiogiai, o atsižvelgti į lankytojo kultūrinius aspektus, užtikrinti, kad tekstas būtų tikslus, o kainos tinkamos ir aiškios. „Baltic Media Ltd“ artimai dirba su daugiau nei 2000 patikrintų kalbininkų iš viso pasaulio, todėl visuose kiekvieno unikalaus projekto etapuose galime rasti tinkamą paslaugos teikėją.

Internetinės svetainės vertimo paslauga apima:

  • vertimo teksto žodžių apskaičiavimą ir konteksto eksportą;
  • internetinės svetainės apibrėžimą ir konsultavimą struktūros reikalavimų klausimais;
  • internetinės svetainės internacionalizavimą: užtikriname, kad turinys jūsų internetinėje svetainėje būtų rodomas teisingai nepaisant jūsų lankytojų pasirinktos kalbos. Suaktyviname unikodo ženklų naudojimą, atskiriame kodus ir turinį, naudojame keičiamo dydžio dizainą ir kt.
  • turinio vertimą daugiau nei 400 kalbų kombinacijų;
  • metainformacijos vertimą: pavadinimai, aprašymai ir raktažodžiai;
  • internetinį kokybės užtikrinimą (QA) ir internetinės svetainės koregavimą.

Internetinės svetainės vertimas yra pagrįstas:

  1. žodžių skaičiumi;
  2. pradine ir vertimo kalba;
  3. vertimo tema;
  4. tinklapio grafikos reikalavimais;
  5. stalinės leidybos reikalavimais, keliamais susijusiems dokumentams.

Susisiekite su „Baltic Media“ šiandien

Norėdami daugiau sužinoti apie internetinių svetainių vertimų paslaugas, paprašyti nemokomo bandomojo vertimo arba pateikti pasiūlymą, paskambinkite mums +371 67 224 327 arba susisiekite su mūsų projektų vadovais el. paštu: [email protected]

 

Kai kurie mūsų klientai